您现在的位置是:心海E站 > 句子大全 > >正文
77句论语原文及翻译及解读精选好句
发布时间:2024-04-16 15:39:45 admin 阅读:59
论语原文及翻译注解
1、论语原文及翻译注释
(1)、(注释)里:邻里。周代五家为邻,五邻为里。这里用作动词,作居住讲。
(2)、(译文)孔子说:“人的过错各有不同的类型。观察一个人的过错也可以知道这人有没有仁心。”
(3)、(译文)孔子说:“算了吧!我没有见到过能够发现自己的错误而又能从内心责备自己、作自我批评的人。”
(4)、(译文)孔子说:“如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去。能跟从我的大概只有仲由吧!”子路听到这话很高兴。孔子说:“仲由啊,好勇超过了我,其他没有什么可取的才能。”
(5)、(注释2)攻:攻击。异端:指怪异的杂学邪说。也已:语气词连用,表示肯定。
(6)、(译文)孔子的马棚失火烧掉了。孔子退朝回来,说:“伤人了吗?”不问马的情况怎么样。
(7)、(8)为仁之本:仁是孔子哲学思想的最高范畴,又是伦理道德准则。为仁之本,即以孝悌作为仁的根本。还有一种解释,认为古代的“仁”就是“人”字,为仁之本即做人的根本。
(8)、(译文)孔子说:“宁武子这人,当国家政治清明的时候就表现自己的聪明才智,当国家政治黑暗的时候便装出一副愚笨的样子。他的那种聪明别人可以做得到,但他的那种装傻别人就做不到了。”
(9)、(译文)孔子对子贡说:“你和颜回两个相比,谁更好一些呢?”子贡回答说:“我怎么敢和颜回相比呢?颜回听说一件事就可以类推出十件事,我听说一件事不过类推出两件事罢了。”孔子说:“是不如他,我和你都不如他啊!”
(10)、(译文)王孙贾问道:“(人家都说)与其奉承奥神,不如奉承灶神。这话是什么意思?”孔子说:“不是这样的。如果得罪了天,那就没有地方可以祷告了。”
(11)、(孔子)看见穿丧服的人,即使是关系很亲密的,态度也一定要变得严肃起来。看见穿礼服的人和盲人,即使是常见到的,也一定要有礼貌。在乘车时遇见穿丧服的人,便俯伏在车前横木上(表示哀悼)。遇见背负国家图籍的人,也要把身体俯伏在车前横木上(以示敬意)。做客时,如果有丰盛的筵席,一定要态度变得庄重并站起来(表达谢意)。遇见疾雷大风,一定要神态变得庄严(以示对上天的敬畏)。
(12)、(译文)有人问孔子关于举行禘祭的规定。孔子说:“我不知道。知道这种规定的人,对治理天下的事,就会像把这东西摆在这里一样(容易)吧!”(一面说一面)指着他的手掌。
(13)、翻译:孔子说:“温习学过的知识,从而得到新的理解与体会,可以凭借这点做别人的老师了。”
(14)、(注释)①好(hào):喜爱。②恶(wù):厌恶。
(15)、(注释)(1)脍:音kuài,切细的鱼、肉。(2)饐:音yì,陈旧。食物放置时间长了。(3)餲:音ài,变味了。(4)馁:音něi,鱼腐烂,这里指鱼不新鲜。(5)败:肉腐烂,这里指肉不新鲜。(6)饪:烹调制作饭菜。(7)不时:应时,时鲜。(8)割不正:肉切得不方正。(9)气:同“饩”,音xì,即粮食。(10)不及乱:乱,指酒醉。不到酒醉时。(11)脯:音fǔ,熟肉干。
(16)、(注释)回:颜回,孔子最得意的学生 发:发挥
(17)、zǐyuēsānniánwúgǎiyúfùzhīdàokěwèixiàoyǐ
(18)、dìnggōngwènjūnshǐchénchénshìjūnrúzhīhékǒngzǐduìyuē
(19)、(译文)孔子病情严重,子路向鬼神祈祷。孔子说:“有这回事吗?”子路说:“有的。《诔》文上说:‘为你向天地神灵祈祷。’”孔子说:“我很久以来就在祈祷了。”
(20)、大意:本章谈学习方法。(强调“温故”,还要能“知新”,新旧知识相融合)。
2、论语原文及翻译及解读
(1)、(注释)(1)侃侃:说话理直气壮,不卑不亢,温和快乐的样子。(2)訚訚:音yín,正直,和颜悦色而又能直言诤辩。(3)踧踖:音cújí,恭敬而不安的样子。(4)与与:小心谨慎、威仪适中的样子。
(2)、(大意)林放问什么是礼的根本。孔子说:“你提的问题意义重大啊!礼节仪式与其奢侈,宁可节俭;丧葬仪式,与其仪式完备周到,宁可在心里真正悲哀来悼念。”
(3)、(译文) 孔子说:“不是你应该祭的鬼神,你却去祭它,这就是谄媚。见到正义的、应该挺身而出的事情,却袖手旁观,就是怯懦。”
(4)、(注释)由:即仲由,孔子的学生,字子路 垮女:诲,教诲,教导。女,同“汝”,你。 知:通“智”
(5)、(译文2) 孔子说:“如果没有祝鮀那样的口才,也没有宋朝的美貌,那在今天的社会上处世立足就比较艰难了。”
(6)、子曰:“已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。”
(7)、10•9祭于公,不宿肉。祭肉不出三日。出三日,不食之矣。
(8)、孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜回却依然自得其乐。颜回的品质是多么高尚啊!”
(9)、(译文)孔子在河边说:“消逝的时光就像这河水一样啊,不分昼夜地向前流去。”
(10)、(译文)有子说:“讲信用要符合于义,(符合于义的)话才能实行;恭敬要符合于礼,这样才能远离耻辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。”
(11)、10•26升车,必正立,执绥。车中,不内顾,不疾言,不亲指。
(12)、(注释)(1)坦荡荡:心胸宽广、开阔、容忍。(2)长戚戚:经常忧愁、烦恼的样子。
(13)、子曰:“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。”
(14)、子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也,吾与女弗如也!”
(15)、(孔子)托人向在其他诸侯国的朋友问候送礼,向受托者躬身下拜两次送行。
(16)、蔡礼旭老师:《做孩子一生的贵人》合集(共23集)
(17)、(注释)(1)闵子骞:姓闵名损,字子骞,鲁国人,孔子的学生,比孔子小15岁。(2)费:音mì,季氏的封邑,在今山东费县西北一带。(3)复我:再来召我。(4)汶上:汶,音wèn,水名,即今山东大汶河,当时流经齐、鲁两国之间。在汶上,是说要离开鲁国到齐国去。
(18)、(注释)关雎(jū):《诗经》第一篇的篇名。
(19)、shàngzhīwùbùrénzhěqíwéirényǐbùshǐbùrénzhějiāhūqí
(20)、(大意)孔子说:“治理有一千辆兵车的国家,要认真地办理国家事务,严守信用,节约费用,爱护官吏,役使人民要按照农时的忙闲。”
3、论语原文翻译注释
(1)、曾子说:“谨慎地对待父母的去世,追念久远的祖先,自然会导致老百姓日趋忠厚老实了
(2)、(解读)这是孔子的学生对孔子的赞扬。孔子认为人有各种欲与情,这是顺因自然的,但人所有的情感与欲求,都必须合乎“中和”的原则。“厉”、“猛”等都有些“过”,而“不及”同样是不可取的。孔子的这些情感与实际表现,可以说正是符合中庸原则的。
(3)、翻译:到了一年最寒冷的季节,才知道松柏树是最后凋谢的。
(4)、(孔子出使别的诸侯国时)手持玉圭,恭敬谨慎地低头躬身,像是重得举不起来的样子。向上举时达到好像在作揖的高度,放在下面时达到好像是授给别人东西的高度。脸色庄重得像战栗的样子,步子很小,好像沿着一条直线往前走。在举行赠送礼物的仪式时,显得和颜悦色。和国君举行私下会见的时候,更轻松愉快了。
(5)、(大意)子张问:“今后十代的礼仪制度可以预先知道吗?”孔子说:“商朝沿袭了夏朝的礼仪制度,所废除的、所增加的是可以知道的;周朝沿袭了商朝的礼仪制度,所废除、所增加的也是可以知道的。那么将来如果有承继周朝的人,其礼仪制度也会是或增或减,即使下去一百代,也是可以知道的。”
(6)、(注释)①这句的“得”’宇应是”去”字之误,②恶(Wu)乎:哪里,怎么。③造次:匆忙,仓促。①颠沛;穷困,受挫折。
(7)、(大意)孔子说:“周朝的政治礼仪制度,是借鉴夏、商两代而建立的,多么丰富繁盛啊!我遵从周代的礼制。”
(8)、见齐衰者,虽狎必变。见冕者与瞽者,虽亵必以貌。凶服者式之;式负版者,有盛馔,必变色而作。迅雷、风烈必变。
(9)、wéirénzàocìbìyúshìdiānpèibìyúshì
(10)、③犯上:犯,冒犯、干犯。上,指在上位的人。
(11)、(原文)4-21子曰:“父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。”
(12)、译文 孔子说:“灵敏又好学,向比自己学问差的人请教时,不觉得没面子,所以称为‘文’。”
(13)、(译文)子贡问怎样做一个君子。孔子说:“对于你要说的话,先实行了,再说出来,(这就够说是一个君子了)。”
(14)、意思是: 孔子说:“一个人不讲信用,是根本不可以的。就好像大车没有輗、小车没有軏一样,它靠什么行走呢?”
(15)、《论语》内容涉及政治、教育、文学、哲学以及立身处世的道理等多方面。早在春秋后期孔子设坛讲学时期,其主体内容就已初始创成;孔子去世以后,他的弟子和再传弟子代代传授他的言论,并逐渐将这些口头记诵的语录言行记录下来,因此称为“论”;《论语》主要记载孔子及其弟子的言行,因此称为“语”。清朝赵翼解释说:“语者,圣人之语言,论者,诸儒之讨论也。”其实,“论”又有纂的意思,所谓《论语》,是指将孔子及其弟子的言行记载下来编纂成书。现存《论语》20篇,492章,其中记录孔子与弟子及时人谈论之语约444章,记孔门弟子相互谈论之语48章。
(16)、与:同“欤”,表示疑问的助词。《论语》中的“欤”都写作“与”。
(17)、子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。”
(18)、(孔子的)朋友死了,没有亲属负责敛埋,孔子说:“丧事由我来办吧。”
(19)、子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善也。”
(20)、(译文)孔子对子夏说:“你要做君子儒,不要做小人儒。”
4、论语原文翻译及注释
(1)、(注释)①宁武子:卫国大夫,姓宁,名俞,“武”是谥号。
(2)、秦东魁《家庭生活》1~41合集《教孩子的学问》1~33合集
(3)、(译文)孔子说:“君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,无可无不可,只要是符合正义的就行。”
(4)、 (原文)子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕》
(5)、(译文)颜渊、子路侍立于孔子身旁。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“我愿意拿出自己的车马、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用坏了也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。”子路向孔子说:“愿意听听您的志向。”孔子说:“(我的志向是)让年老的安心,让朋友们信任我,让年轻的子弟们得到关怀。”
(6)、zǐzhāngxuégānlùzǐyuēduōwénquēyíshènyánqíyúzé
(7)、(译文) 孔子到了太庙,每件事都要问。有人说:“谁说此人懂得礼呀,他到了太庙里,什么事都要问别人。”孔子听到此话后说:“这就是礼呀!”
(8)、作为儒家经典的《论语》,其内容博大精深,包罗万象,《论语》的思想主要有三个既各自独立又紧密相依的范畴:伦理道德范畴——仁,社会政治范畴——礼,认识方法论范畴——中庸。仁,首先是人内心深处的一种真实的状态,折中真的极致必然是善的,这种真和善的全体状态就是“仁”。孔子确立的仁的范畴,进而将礼阐述为适应仁、表达仁的一种合理的社会关系与待人接物的规范,进而明确“中庸”的系统方法论原则。“仁”是《论语》的思想核心。
(9)、(原文)4-15子曰:“参乎,吾道一以贯之。”曾子曰:“唯。”子出,门人问曰:“何谓也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。”
(10)、古时候君主吃饭前,要有人先尝一尝,君主才吃。孔子对国君十分尊重。他在与国君吃饭时,都主动尝一下,表明他对礼的遵从。
(11)、(2)饐:音yì,陈旧。食物放置时间长了。
(12)、清代经学家刘逢禄《论语述何》说,“孟子曰,可以仕则仕,可以止则止,可以久则久,可以速则速,圣之时者也。“乡d”篇记孔子言行皆准乎礼,而归之时中。礼以时为大也。”孟子说君子可以出仕做官的时候就出仕,不适合做官了就把官辞掉。让他久处官位也可以,让他马上离开也可以,他总是看时节因缘。圣人识时务,知道进退的学问。所以,乡d篇里所记录的孔子的言行,都符合礼。而归之时中,所以这一篇最末一章讲到圣人识时务,这说明孔子一生倡导礼,但是最重要的礼以时为大,是让我们看清楚时务。
(13)、(3)忠:旧注曰:尽己之谓忠。此处指对人应当尽心竭力。
(14)、 (原文)子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”《述而》
(15)、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”——《为政》
(16)、(译文)孔子说:“即使有周公那样的才能和那样美好的资质,只要骄傲吝啬,那他其余的一切也都不值一提了。”
(17)、宰我:孔子的学生,姓宰,名予,字子我。也称宰予。