您现在的位置是:心海E站 > 句子大全 > >正文
64句王尔德与波西知乎精选好句
发布时间:2024-05-08 09:46:37 admin 阅读:59
王尔德与波西
1、王尔德与波西是什么关系
(1)、王尔德活得不够长,否则萧伯纳能不能活得诺贝尔文学奖就不一定了。一般人印象中,他比萧伯纳年轻,因为大家看到的是王尔德帅气的照片,而萧伯纳给大家的印象就是大胡子。其实王尔德比萧伯纳还大两岁,只是天妒英才,他的寿命几乎只有萧伯纳的一半。
(2)、我翻了电影的演员表,在“格雷先生”的扮演者艾恩·格拉法德旁边,清清楚楚地写了一个“JohnGray”。然后我去Wikipedia里搜索JohnGray这个名字,终于在无数个有名的“JohnGray”中间发现了我要找的格雷先生。
(3)、王尔德的作品并没有太多的现实批判,语言优美文笔清新,真正是男女通杀的高手。他的《快乐王子》大家应该看过,没看过的要么太年轻,要么是不爱上学,因为他作品曾出现在我们的课本里。仅仅这一篇也够自媒体大咖追几辈子。
(4)、但我的错不是没离开你,而是太经常离开你了。照我算来,每三个月我就想把同你的友谊断掉。 而每次要同你一刀两断时,你总是通过哀求、电报、书信、你的或我的朋友来说情等诸如此类的手段,要我让你回来。
(5)、第三本《康斯坦丁卡瓦菲斯诗集》 于1863年 希腊作者,评委二十世纪最伟大的诗人之一
(6)、波西的父亲反告他曾“与其他男性发生有伤风化的行为”,而根据当时的法律,王尔德搞同性恋确实是犯罪,入狱风险很大。
(7)、比如,“借钱就向悲观主义者借,因为他们不会期待你还钱。”
(8)、第六本《奥兰多》于1928年, 十六世纪伊丽莎白时代,高贵少年的英伦宫廷剧。1992年改变同名电影。
(9)、波西本来就跟父亲冲突不断,他就叫王尔德立刻提出上诉,控告自己的父亲败坏王尔德的名誉。结果呢?王尔德不仅没告成,还把自己给搭进去了。
(10)、然而当王尔德最终变成被告时,波西却可以通过家族和法庭的裙带关系被安排到海外避难。同一时期去海外避嫌的还有另一名叫莫里斯的男子。原来,波西同时与这名男子也有私情。
(11)、两个人很快形影相随了,然而等待他们的并不是相濡以沫从此安好,而是当时社会道德的束缚和舆论的抨击。“鸡奸”在那时不被允许,被斥为另类。尽管英国已经解除了鸡奸者死罪的条例,但是一旦查明,仍旧要坐上两年牢。这是外患,更噬人心骨的是内忧。波西的父亲,是昆斯贝理侯爵,为人暴虐恶毒,花心风流,有过许多女人,并且所有的女人都遭到了昆斯贝理伯爵的虐待。从小生活在水深火热之中的波西长成了一个虚荣心极强的、挥霍无度的人。还有一点尤其可怕,就是他遗传了父亲“那种可怕的家族特性”,这是波西的母亲亲口说的。而这一切都是王尔德无法忍受的,他一方面深深地爱着这个男孩,一方面抵触他的卑劣人格。王尔德甚至认为和波西在一起,他的艺术才华将会埋没,并走向毁灭。从他后来的命运轨迹来看,他说的一点也没错。但可悲的地方在于即便他们三天两头爆发激烈的争吵,王尔德也没有办法离开波西,他实在是太爱他了。分手的决定做了一次又一次,统统无疾而终。波西似乎成了他生命的一个劫数,再也逃不脱了。在最后一次激烈争吵过后,王尔德做好了心理建设预备离开波西,并且打算向波西的父亲承诺永远离开他的儿子。可是这个时候波西哥哥的横死再一次引发王尔德对波西的同情和那伟大的怜悯——“我意识到你会孤立无援,你必须独自一人处理哥哥的死带来的那些繁琐的各种杂务,想到制作出世界的泪水,想到所有人的悲哀,……我感到,在这样特殊的日子放弃你,对你来说将是过于可怕的了。”(王尔德《温柔与粗暴》)于是王尔德选择放弃自我,他留在了波西身边,陪伴他,呵护他。这一次,波西的父亲昆斯贝理伯爵被彻底激怒。导火索是伯爵认为波西的哥哥在外交部工作,遭到了当时外交部部长罗斯伯利——一名同性恋者的鸡奸,是他自杀的真实原因。因此他再也无法接受自己的小儿子继续和王尔德厮混在一起了,于是开始四处散布王尔德的谣言,对其大肆抹黑和诋毁。波西从小就恨他的父亲,希望有朝一日把他关进精神病院,或者蹲大牢。因此鼓动王尔德控诉他父亲对其的中伤和诽谤。
(12)、王尔德在《自深深处》中对艺术家所适合的生活方式进行了准确的反思:足够的独处时间,不被俗务所扰,几个精神上相互理解的好友。他几次三番提到,由于阿尔弗莱德的介入,他作为艺术家的生活几乎被毁掉了。旅馆里那些灵感来访的午后,阿尔弗莱德从中饭赖到晚饭,喋喋不休谈论无聊话题,与王尔德一同出入豪华餐厅,在佳肴美酒和王尔德名望的光环中得意忘形。然而即便王尔德因阿尔弗莱德而入狱,即便《自深深处》中充斥着痛定思痛的言辞,王尔德出狱后仍然与阿尔弗莱德重叙旧情,这与其说是爱情的坚韧,毋宁说是艺术家在旧日习惯面前的败退。
(13)、他出生在英国的一个中产家庭里,父亲是医生,母亲是作家。他是家里的次子,童年过得比较孤独。
(14)、《快乐王子》原始版本中,燕子的角色设定是个“男性”,在遇到快乐王子(男)之前,他跟河边的芦苇(角色设定为女)有过一段短暂的恋爱。
(15)、链接:https://pan.baidu.com/s/17EahMuXcsL0v1ysXOCaMjA密码:utve书名:自深深处
(16)、王尔德与波西相遇时,前者已是大文豪,后者对他仰慕已久,甚至将他的小说《道林格雷》读了14遍之多。两人不久就陷入了疯狂的爱恋。
(17)、罗比觉得害得王尔德人生急转直下的罪魁祸首是波西,在不同场合中表达了对波西的愤恨。
(18)、1895年,波西的父亲发现儿子与王尔德交往长达四年,恼羞成怒。当时(对应中国的年代是清朝末年),同性恋是一种不可饶恕的罪,人们称呼同性恋用的是歧视色彩特别浓烈的词——“鸡奸者”。
(19)、《夜莺与玫瑰(Thenightingale and the rose)》
(20)、此时,他和王子之间的爱,更像是一种灵魂深处的互相吸引,外表不重要了,甚至性别也不重要了。
2、王尔德与波西知乎
(1)、而真正爱过王尔德的人,一个是他那个不知他性取向的妻子,另一个便是他的同性友人罗比。
(2)、王尔德,西方唯美主义的代表人物,著名剧作家,诗人。
(3)、如果他今天有开推特,估计也就没段子手什么事儿了。
(4)、正如“快乐王子”里诉说的故事一样,贫穷的百姓获得了王子的救助,王子失去了金碧辉煌的外貌,他们便烧毁它。
(5)、看来波西确实没读过那信,不然1897年8月(也就是王尔德出狱三四个月后),他们怎么会又在法国重逢?两人的家庭与朋友都很反对这次见面,王尔德的妻子都不让儿子见他了,可他都不听,进而同居于那不勒斯。(我很好奇王尔德难道没问过波西对那封信的读后感吗?)但几个月后,他们又因经济原因,分道扬镳。三年后,王尔德在巴黎穷困潦倒地逝世,身边似乎只有罗比。
(6)、比如,就举许多例子中的一个吧,记得是在1893年9月,我在圣詹姆斯旅馆租了一套房间,这完全是为了能不受干扰地写作,因为我答应过约翰·赫尔写个剧本却完不成合约,他正催着要稿呢。第一个星期你没来找我。我们就你的《莎乐美》译文的艺术价值意见不合,这的确并不奇怪。因此你就退而给我写些愚蠢的信纠缠这件事。那个星期我完成了《理想丈夫》的第一幕,所有的细节都写好了,同最终的演出本一样。
(7)、无论王尔德曾经在狱中如何咒骂波西侵蚀了自己的人生,也依然无法抗拒他转过身来,绽放出孩子一般清澈的笑容。
(8)、还比如,“平凡的女人才会哭,漂亮的女人都去购物。”
(9)、设计与哲学ID:PhilosophyDesign
(10)、第一哲学家ID:firstphilosopher
(11)、经过人生极大变故后的王尔德在《自深深处》中,绝对改变了这个“无情”的形象。这封长信可以称为至情至性之作,王尔德留下的所有作品里,也只有这封信,能让我们看到他的内心最深处。在信里,王尔德时而愤怒,时而沉痛,时而无比自信,时而如导师般娓娓而谈,就像阅读他的剧作一样,随处能读到令人心动的名言警句,但已不是那种故作惊人之论的悖论式话语,却更令人感动和信服。
(12)、前不久的王尔德还是个快乐王子,无忧无虑地接受着人们的奉承和赞赏。
(13)、王尔德和比他小十六岁的波西(Bosie)交往三四年,基本算是包养了后者。这位牛津大学辍学生,相貌清秀,品性恶劣。他热衷奢侈生活,喜欢高级餐馆和昂贵礼物,当然一切都是王尔德买单。他生病时,王尔德全心照顾,而王尔德生病时,他却不理不睬,还冷酷地说,你没了偶像的底座就很无趣了,下次你要病了,我就会离开。王尔德数次想要分手,他又回来装可怜,于是王尔德心软了。我突然想起电影《春光乍泄》里的张国荣。他老是回来说,“我们不如重新开始”。而这句话,对梁朝伟“很有杀伤力”。于是分分合合许多次,让心有戚戚的观众也看得很吃力。
(14)、波西听到王尔德在笔下大骂他是渣男,说是自己让王尔德在一夜之间变得衰老且充满仇恨,大为震惊。
(15)、“我们都生活在阴沟里,但仍有人仰望星空”这话名言,则被写在了他位于伦敦特拉法尔加广场附近的雕像底座。
(16)、“在这个世界上只有两种悲剧,一种是得不到想要的,另一种,是得到了。”
(17)、三年了,要你回想可真是个不短的时间。 但对我们这些在监牢里度日的人们,生活中不见人间的动静而只有悲哀,只能以肌体跳痛的顿挫、内心悲苦的短长来度量时日。 我们没别的好想了。 受苦——你听着也许会觉得好奇——就是我们得以存在的手段,因为只有通过它,我们才能有存在的意识;而记住受过的苦对我们是必要的,这是对我们身份继续存在的认可和证明。 我与记忆中的欢乐之间,隔着一道深渊,其深不亚于我和现实的欢乐之间隔着的深渊。
(18)、我本该把你甩掉的。本该把你从我的生活中甩掉,就像从衣服上抖掉一根扎人的刺。 古希腊的大剧作家埃斯库罗斯在他的一出最好的戏剧中给我们讲了一个大公的故事。他在自己家里养了一头小狮子,对它疼爱有加,因为那小家伙大公一叫就眼睛亮闪闪地跑过来,要东西吃时就朝他摇尾巴。等这家伙长大了,本相毕露,把大公本人、他的房子和财产全毁了。我觉得自己就跟那大公一样。
(19)、“千年文学产生了远比王尔德复杂或更有想象力的作者,但没有一个人比他更有魅力。无论是随意交谈还是和朋友相处,无论是在幸福的年月还是身处逆境,王尔德同样富有魅力。他留下的一行行文字至今深深地吸引着我们。”阿根廷文学大师博尔赫斯如是说。
(20)、燕子爱上初恋,是因为她有妖娆的外表;后来,他会恋上快乐王子,是因为他有金子般的心。
3、王尔德与波西的电影
(1)、我知道,对我所说的这一切,是有一句话可以回答的。 那就是你爱我:在那两年半里,命运将我们两个互不相干的生命丝丝缕缕编成了一个血红的图案,你的确真心爱过我。 没错,这我知道。
(2)、王尔德的这场情感纠葛,如果用一句话来总结,那便是:爱我但我不爱的人为我付出一切,我却为我爱却不爱我的人狂乱心碎。
(3)、你会把人磨垮的。 这是小的胜过大的,这是弱者的暴政压过了强者,在一出剧本的什么地方我说过这是“唯一历久不衰的暴政”。
(4)、他做好打算,想要重回家庭,回到正轨。甚至写了封信,期望妻子能够原谅他。
(5)、一个世纪以后,同性恋行为逐渐被人们所接受,王尔德的才华也再次被人们发现。他火遍了全球,他在巴黎的墓碑,每天都有来自全球各地的女粉丝去印下唇印,搞得王尔德后人只能立个警示牌,告知大家不要再献吻。
(6)、第一本《安妮,李斯特日记》 著作 于1971年,以作者本人真实经历做改变,女同性恋的生活,爱情所记录生活日记形式所记录。
(7)、包围着你的,即使不全是同我在一起时的那种无用的奢侈,怎么说样样也是令眼耳口腹欢愉的东西。生活对你是很可爱的。然而,如果你聪明,并希望找到更可爱得多而且是另一种方式的生活的话,你会让读这封可怕的信——我知道是很可怕的——成为你生活中一个重要的突变和转折点,就像我写这封信那样。想当时,酒和欢娱很容易就上了你那苍白的脸。假如读着这信上所写的,会不时地使羞愧像炉火中爆出的火花那样让你脸上发烧,那对你就更好了。恶大莫过于浮浅。无论什么,领悟了就是。
(8)、八年过去,他才凭借《我最好的朋友婚礼》重回大众视线。
(9)、1895年的英国,还不是我们现在了解的腐国。相反,他们对同性之爱喊打喊杀。
(10)、内容合作请联系edit@gcpnews.com
(11)、我们不知道两年的监狱生活对于王尔德来说有着什么样的影响,只是一百年后人们拿着他那本在监狱里的书信集《自深深处》,看到的那个王尔德,他传统的浪漫唯美的风格在这些书信的开头一扫而光,取而代之的是一个充满了焦虑,怨念的老男人。这官司缠身的一年来,王尔德所受到的种种苦涩,屈辱和轻蔑,在这些信里都转化为毫不隐讳的字眼。
(12)、在1893年3月底你离开我在托基的家时,我下过决心从此不再和你说话,无论如何不让你跟我在一起,因为你离开前那天晚上大吵大闹了一通,实在叫人受不了。于是你就从布里斯托尔又是写信又是拍电报,求我原谅,同你再见面。你的导师没走,他告诉我说他觉得有时你无法对自己的说话做事负责,在莫德林学院的人,如果不是全部也大部分持有这种看法。我答应了见你,当然也原谅了你。在去城里的路上,你求我带你去萨瓦伊酒店。那一趟对我的确是致命的。
(13)、波西不但挥霍无度,而且性格无常。由于家族原因他傲慢自负、放荡不羁,喜欢嫖男妓和赌博,并要王尔德负担他的花销。
(14)、希腊神话中,雅辛托斯是缪斯克莉奥和马其顿国王皮埃罗斯的儿子,他年轻俊美,为光明之神阿波罗所钟爱。雅辛托斯被阿波罗掷出的铁饼误伤而死,在他的血泊中生长出了一种美丽的花朵,以他的名字命名,叫做风信子(Hyacinth)。
(15)、王尔德的妻子劳埃德是一个非常顾家的女人。起初,她知道丈夫性取向比较特别,但因为丈夫还能把她和孩子安抚得比较好,所以并没有炸毛。
(16)、上中学后,他依旧是个学霸,曾获得都柏林三一学院奖学金。
(17)、在电影结尾,出狱的王尔德与波西在广场相遇。
(18)、王尔德服刑期间,他的妻子劳埃德改了姓,带着儿子移居意大利,而他的朋友们则像是躲瘟疫一般躲着他,只有剧作家萧伯纳等等仍挺身维护他。
(19)、当上帝要求天使把城里最珍贵的两样东西拿来时,天使选择了王子的铅心和燕子的尸体。从此,王子和燕子的灵魂在上帝的花园里得到了永生。
(20)、在那个年代,一个人若是被定性为“同性恋”,会让他的家人也跟着蒙羞,无法在当地立足。
4、王尔德与波西最后的结局
(1)、有人喻为王尔德为“快乐王子”,波西则是夺去“快乐王子”金箔的“罪魁祸首”。
(2)、波西像个拒绝长大的孩子,任性又乖戾。但王尔德的回答永远是:我等你成长,如果你不成长,我教导你;如果你仍不成长,我会成长我自己去宽恕你。
(3)、了解了王尔德的生平,我们就不难理解为何他会写这样一个童话故事。
(4)、晚年的波西对王尔德充满愧疚之情,因为将自己所受的猜疑与诟病归咎为王尔德对自己的爱,对死者是极大的不公;曾经口无遮拦的抱怨,终究源于孩子般的冲动。