您现在的位置是:心海E站 > 文案短句 > >正文
游子吟(游子吟中哪两句是写母亲对子女的爱的?)
发布时间:2023-11-15 04:41:48 admin 阅读:59
游子吟中哪两句是写母亲对子女的爱的?
游子吟中最能表现母爱的一句的是:临行密密缝,报得三春晖.《游子吟》是唐代诗人孟郊的五言古诗,属于古体诗。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。此诗情感真挚自然,千百年来广为传诵。游子吟(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖!开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶游子吟制出门衣服
冰心写的现代诗游子吟出自?
冰心的《游子吟》
游子吟
群山不愿送走夕阳
多情的水手不愿远航。
希望在召唤。
外面的世界是我的天堂,
自由的心在飞翔。
母亲你牵挂我吗?
母亲不安的望着我。
母亲你希望我的人生更精彩吗?
母亲欣慰的看着我。
听火车气声,笛声……
母亲欣慰的看着我
游子吟
临行[lín xíng]:将要离开,将要离别。临:将要。《游子吟》是唐代诗人孟郊的五言古诗,属于古体诗。原文:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?孟郊(751-815),唐代著名诗人,字东野,汉族,湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县),先世居汝州(今属河南汝州),少年时期隐居嵩山。
游子吟
慈祥的母亲手里把着针线。
为将远游的孩子赶制新衣。
临行她忙着缝得严严实实,
是担心孩子此去难得回归。
谁能说像萱草的那点孝心,
可报答春晖般的慈母恩惠?
通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。
学诗计划|《游子吟》:说到母爱,一千多年了大家都会想到他
【第7天】
有人说,理想就是离乡。为了追寻自己的梦想,多少人挥别自己的父母,只身到外闯荡。此时的你,是不是也在大城市里,为着自己的理想漂泊奋斗?
一千多年前,有一位诗人,他名叫孟郊,在出走大半生后,思母情切,在漂泊流离中作出这首名垂千古的颂母之诗。
游子吟
孟 郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
【诗君授业】
热烈掌声有请我们今天的诗君—蓼蓝。
孟郊的一生过得很不顺,他出生清贫,年轻时经常在外漂泊,四十六岁才中进士,五十岁获得一个小官职——溧阳县尉。这首诗题下原有他的自注:“迎母溧上作。”应该是他把母亲接到溧阳时写的。孟郊是位孝子,他应试、求官,都是“奉母命”。
孟郊诗歌水平很高,比他小十七岁的韩愈对他很推崇,在《醉留东野》诗中写道:“吾愿身为云,东野变为龙。四方上下逐东野,虽有离别无由逢。”
孟郊水平这么高,但“粉丝”数量却不多,被白居易“甩出好几条街”,就是和“韩孟诗派”另一主将韩愈相比,也相差甚远。原因有二:一方面是孟郊社会地位不高,另一方面是由于孟郊诗多悲苦之声,正如苏东坡所说:“何苦将两耳,听此寒虫号。”
【传道解惑】
诗君
这首《游子吟》,感情真挚,语言平实自然,流传甚广。想必多数人都很熟悉。
诗宝
嗯,这首诗小时候就背诵过了。诗中“寸草”和“三春晖”有什么特定的含义吗?
诗君
“寸草”是指小草。这里比喻子女。“三春晖”原意是春天灿烂的阳光,这里指慈母之恩,现多用于比喻深厚的恩情。
明白了,以后写作文可以引用啦。
【领学团斗才】
二师兄:照例,仿写《游子吟》。
岁月
岁月如风逝,人生若白驹。
浮云悠悠去,夕阳何曾归。
谁言年华早,梦醒已古稀。
三师兄:我来和二师兄切磋切磋。
游子吟(父爱版)
严父远相送,游子何时还。
临行寡言语,心中多挂念。
父爱何所拟?腊梅开岁寒。
大师姐:余祖籍浙江嘉善,幼时长伴家祖父母膝下,祖孙情重。后家祖父母相继辞世,余亦早回杭居住。数年后,重访祖屋,只见庭院内野草丛生,断壁残垣,已非旧时模样。思及祖父母生前待余之种种,不禁潸然,遂成此篇。
高阳台 重访祖屋
燕迹虫声,旧家池馆,别来尘土堪惊。败壁残垣,故园心事无凭。梦魂纵有相逢处,到如今,梦也觉轻。剩年年、废苑空庭,草共愁生。
书生意气终何是?换飘零数载,两处冥冥。白发红颜,当年曾记盈盈。慈心未续膝前愿,去依依,犹费叮咛。算重来,屐齿苔深,细雨清明。
【每天加两首,更上一层楼】
将母
王安石
将母邗沟上,
留家白纻阴。
月明闻杜宇,
南北总关心。
别老母
黄仲则
搴帷拜母河梁去,
白发愁看泪眼枯。
惨惨柴门风雪夜,
此时有子不如无。
今天要晒的是学诗一班诗友的作品。
慈母
微云楼
喃喃幼雏有慈母,
母瘦雏肥羽翼开。
萧萧风中叹行远,
唯恐失路无处栖。
游子千里思肠断,
皎皎明月照楼台。
莫说养儿不辛苦,
白发因谁早生来。
今朝长成愧为子,
勿怨愁鬓暗相催。
若非当时教言语,
如今岂有乘风时。
鞠养殷勤何所值,
天下慈亲子应知。
预告
明天学的是《望岳》,看少年杜甫如何化悲愤为力量,创作出千古名篇。
昨天忘打卡了?赶紧补打
学诗计划|《子夜吴歌·秋歌》:向往和平美好的生活李白也不例外
学诗计划|《旅夜书怀》:是什么愁,让杜甫难以排解?
学诗计划|《赋得古原草送别》:一首习作,少年成名
来源:新华网浙江频道原创出品
声音:孙越范雨婷黄浩博 茗雪毛嘉炜徐寒生
声音剪辑:马江
设计:范玲
编辑:金娅倩 王帅
游子吟
慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。
临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。
有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
译典|孟郊《游子吟》
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
AVagrantSon
ByMENGJiao
AthreadMomdoesrun
Forhervagrantson.
Stitch,stitchshedoessew;
Far,farhemaygo.
Howcangrassrequite
Thespringsun’swarmlight?
赵彦春,博士生导师,上海大学翻译研究出版主任,国际学术期刊TranslatingChina主编,国际汉学与教育研究会会长、传统文化翻译与国际传播专业委员会会长、中国先秦史学会国学双语研究会执行会长、中国语言教育研究会副会长、其翻译作品,被誉为“有史以来最美汉英翻译”“神翻译”“神还原”。
BiosketchoftheTranslator:
往期译典
《村晚》TheVillageatDusk
《贺新郎·寄仲弟大胜关》ToMySecond YoungBrother—IntheTuneof
CongratulationstotheGroom
《郊外车行所见》AViewfromMyCarontheOutskirts
《回乡采得山花移栽盆中》GatheringaPlant atMy Hometown and Planting Itin a Pot
《稚子弄冰》AChild PlayswithIce
《四时田园杂兴》AGlanceattheFarmstead
《雨天放学即景》Composed After SchoolonaRainyDay
《水调歌头·诗城奉节》Fengjie, aPoetic City—Inthe TuneofPreludetoWaterMelody
《偶成》AnImpromptu
《观书有感》(其二)Reflectionon Reading (No.2)
《观书有感》(其一)Reflectionon Reading (No.1)
《水调歌头 ·过南京》AVisitto Nanking—IntheTuneofPreludeto WaterMelody
《菩萨蛮·湘江夜渡》Crossing the HsiangRiveratNight—In the TuneofBuddhaman
《鹧鸪天·秋初纪事》NotesonEarlyAutumn—TotheTuneofPartridgesintheSky
《长相思》LongLonging
《枫桥夜泊》Mooring at Night by Maple Bridge
《闻日寇投降》OnHearingJapan’sSurrender
游子吟古诗全文
一、全文慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。二、释义慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?三、作者唐代孟郊扩展资料一、创作背景《游子吟》是孟郊在溧阳所写。作者早年漂泊无依,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人饱尝了世态炎凉,更觉亲情可贵,于是写出这首感人至深的颂母之诗。二、赏析开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。母亲千针万线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流露出来。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。三、作者简介孟郊(751—814),字东野,唐代著名诗人。湖州武康(今浙江省德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。由于不能舒展他的抱负,遂放迹林泉间,徘徊赋诗。以至公务多废,县令乃以假尉代之。后因河南尹郑余庆之荐,任职河南(河南府今洛阳),晚年生活多在洛阳度过。唐宪宗元和九年,郑余庆再度招他往兴元府任参军,乃偕妻往赴,行至阌乡县,暴疾而卒,葬洛阳东。参考资料来源:百度百科—孟郊参考资料来源:百度百科—游子吟
游子吟
《游子吟》前四句描写的是(母亲在儿子临行前编织衣服)的情景:后两句,作者用(寸草)比喻女子,用(寸草心)比喻子女的心,用(三春晖)比喻深切伟大的母爱。
《游子吟》的诗意?
《游子吟》诗意:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
《游子吟》的古诗原文:
作者:孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
《游子吟》是一首五言古体诗,是一首母爱的颂歌,写在溧阳。孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。
诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑,感人至深的颂母之诗。全诗无华丽的词藻,亦无巧琢雕饰,于清新流畅,淳朴素淡的语言中,饱含着浓郁醇美的诗味,情真意切,千百年来拨动多少读者的心弦,引起万千游子的共鸣。