您现在的位置是:心海E站 > 文案短句 > >正文

王尔德童话夜莺与玫瑰

发布时间:2023-12-04 12:00:11 admin 阅读:59

导读王尔德童话夜莺与玫瑰 王尔德的么······的确是大爱!!! 王尔德《夜莺与玫瑰》的林徽因所译版本及英文原文 THEnbsp;NIGHTINGALEnbsp;ANDnbsp;THEnbsp;ROSEnbsp;“Shenbsp;saidnbsp;thatnbsp;shenbsp;w...

王尔德童话夜莺与玫瑰

王尔德的么······的确是大爱!!!

王尔德《夜莺与玫瑰》的林徽因所译版本及英文原文

THEnbsp;NIGHTINGALEnbsp;ANDnbsp;THEnbsp;ROSEnbsp;“Shenbsp;saidnbsp;thatnbsp;shenbsp;wouldnbsp;dancenbsp;withnbsp;menbsp;ifnbsp;Inbsp;broughtnbsp;hernbsp;rednbsp;roses,“nbsp;criednbsp;thenbsp;youngnbsp;Student,nbsp;“butnbsp;innbsp;allnbsp;mynbsp;gardennbsp;therenbsp;isnbsp;nonbsp;rednbsp;rose.“nbsp;Fromnbsp;hernbsp;nestnbsp;innbsp;thenbsp;oaknbsp;treenbsp;thenbsp;Nightingalenbsp;heardnbsp;him,nbsp;andnbsp;shenbsp;lookednbsp;outnbsp;throughnbsp;thenbsp;leavesnbsp;andnbsp;wondered.nbsp;“Nonbsp;rednbsp;rosenbsp;innbsp;allnbsp;mynbsp;garden!“nbsp;henbsp;cried,nbsp;andnbsp;hisnbsp;beautifulnbsp;eyesnbsp;fillednbsp;withnbsp;tears.nbsp;“Ah,nbsp;onnbsp;whatnbsp;littlenbsp;thingsnbsp;doesnbsp;happinessnbsp;depend!nbsp;Inbsp;havenbsp;readnbsp;allnbsp;thatnbsp;thenbsp;wisenbsp;mennbsp;havenbsp;written,nbsp;andnbsp;allnbsp;thenbsp;secretsnbsp;ofnbsp;philosophynbsp;arenbsp;mine,nbsp;yetnbsp;fornbsp;wantnbsp;(没有)nbsp;ofnbsp;anbsp;rednbsp;rosenbsp;isnbsp;mynbsp;lifenbsp;madenbsp;wretched.“nbsp;“Herenbsp;atnbsp;lastnbsp;isnbsp;anbsp;truenbsp;lover,“nbsp;saidnbsp;thenbsp;Nightingale.nbsp;“Nightnbsp;afternbsp;nightnbsp;havenbsp;Inbsp;sungnbsp;ofnbsp;him,nbsp;thoughnbsp;Inbsp;knewnbsp;himnbsp;not:nbsp;nightnbsp;afternbsp;nightnbsp;havenbsp;Inbsp;toldnbsp;hisnbsp;storynbsp;tonbsp;thenbsp;starsnbsp;andnbsp;nownbsp;Inbsp;seenbsp;him.nbsp;Hisnbsp;hairnbsp;isnbsp;darknbsp;asnbsp;thenbsp;hyacinth(风信子)--nbsp;blossom,nbsp;andnbsp;hisnbsp;lipsnbsp;arenbsp;rednbsp;asnbsp;thenbsp;rosenbsp;ofnbsp;hisnbsp;desire;nbsp;butnbsp;passionnbsp;hasnbsp;madenbsp;hisnbsp;facenbsp;likenbsp;palenbsp;ivory,nbsp;andnbsp;sorrownbsp;hasnbsp;setnbsp;hernbsp;sealnbsp;uponnbsp;hisnbsp;brow.“nbsp;“Thenbsp;Princenbsp;givesnbsp;anbsp;ballnbsp;(舞会)nbsp;to-morrownbsp;night,“nbsp;murmurednbsp;thenbsp;youngnbsp;student,nbsp;“andnbsp;mynbsp;lovenbsp;willnbsp;benbsp;ofnbsp;thenbsp;company.nbsp;Ifnbsp;Inbsp;bringnbsp;hernbsp;anbsp;rednbsp;rosenbsp;shenbsp;willnbsp;dancenbsp;withnbsp;menbsp;tillnbsp;dawn.nbsp;Ifnbsp;Inbsp;bringnbsp;hernbsp;anbsp;rednbsp;rose,nbsp;Inbsp;shouldnbsp;holdnbsp;hernbsp;innbsp;mynbsp;arms,nbsp;andnbsp;shenbsp;willnbsp;leannbsp;hernbsp;headnbsp;uponnbsp;mynbsp;shoulder,nbsp;andnbsp;hernbsp;handnbsp;willnbsp;benbsp;claspednbsp;innbsp;mine.nbsp;Butnbsp;therenbsp;isnbsp;nonbsp;rednbsp;rosenbsp;innbsp;mynbsp;garden,nbsp;sonbsp;Inbsp;shallnbsp;sitnbsp;lonely,nbsp;andnbsp;shenbsp;willnbsp;passnbsp;menbsp;by.nbsp;Shenbsp;willnbsp;havenbsp;nonbsp;heednbsp;ofnbsp;me,nbsp;andnbsp;mynbsp;heartnbsp;willnbsp;break.“nbsp;“Here,nbsp;indeed,nbsp;isnbsp;thenbsp;truenbsp;lover,“nbsp;saidnbsp;thenbsp;Nightingale.nbsp;“Whatnbsp;Inbsp;singnbsp;of,nbsp;henbsp;suffers:nbsp;whatnbsp;isnbsp;joynbsp;tonbsp;me,nbsp;tonbsp;himnbsp;isnbsp;pain.nbsp;Surelynbsp;lovenbsp;isnbsp;anbsp;wonderfulnbsp;thing.nbsp;Itnbsp;isnbsp;morenbsp;preciousnbsp;thannbsp;emeraldsnbsp;(翡翠),nbsp;andnbsp;dearernbsp;thannbsp;finenbsp;opalsnbsp;(蛋白石).nbsp;Pearlsnbsp;andnbsp;pomegranatesnbsp;cannotnbsp;buynbsp;it,nbsp;nornbsp;isnbsp;itnbsp;setnbsp;forthnbsp;innbsp;thenbsp;market-place.nbsp;Itnbsp;maynbsp;notnbsp;benbsp;purchasednbsp;ofnbsp;thenbsp;merchants,nbsp;nornbsp;cannbsp;itnbsp;benbsp;weighednbsp;outnbsp;innbsp;thenbsp;balancenbsp;for

夜莺与玫瑰讲的是什么故事

《夜莺与玫瑰》是英国唯美主义作家王尔德创作的童话作品之一,故事讲述在一个寒冷的冬夜,一个年轻的学生要献上一朵红玫瑰才能与心仪的姑娘共舞。当夜莺听到年轻的学生因无法采得一朵红玫瑰而悲泣时,以为学生正是它一直在歌唱和寻找的真情人。于是,为了帮助学生达成爱情愿望,夜莺毅然决定用自己的生命之血培育一朵红玫瑰。在一个寒冷而寂寥的月夜,夜莺将胸脯紧紧抵住一根红玫瑰树的尖刺,让尖刺深深插入自己的心脏,并在月色里彻夜吟唱。夜莺鲜红的心血慢慢流入红玫瑰树干枯的经脉,带血的玫魂终于在寒冬里怒放了,但夜莺却跌落在茂盛的草丛中,怀着对爱情的希望永远地闭上了双眼。教授的女儿得到学生送的红玫瑰后,还是嫌他太穷,因而拒绝了他的爱情。于是,愤怒之下,学生把夜莺用生命换来的血色玫瑰扔到了大街上,玫瑰掉进了阴沟里,一只车轮从它身上碾了过去。作品中的夜莺是一个爱情的信徒,或者可以说是艺术的代表。它看到一个学生因为找不到一朵给爱人的红玫瑰而哭泣,为了帮助这位“有情人”,它用自己的歌声和生命换取了一朵红玫瑰。夜莺期盼人类的爱情,为了人与人之间的爱情情愿牺牲自己的生命。

王尔德写了那些童话?

我最喜欢的作家之一. 快乐王子 夜莺与玫瑰 自私的巨人 忠实的朋友 神奇的火箭 石榴之屋 少年国王 小公主的生日 渔夫和他的灵魂 星孩

夜莺与玫瑰高艳译的好吗?

《夜莺与玫瑰》是王尔德著名的作品。 高艳译本是从原文翻译的,水平还是不错的。 另外,巴金先生翻译的王尔德的作品也非常好,值得推荐。

王尔德童话夜莺与玫瑰

《王尔德童话》是2003年6月译林出版社出版的图书,作者是王尔德,本书包含了王尔德所写的《快乐王子》、《夜莺与玫瑰》、《自私的巨人》、《忠实的朋友》、《了不起的火箭》、《少年国王》、《公主的生日》、《渔夫和他的灵魂》、《星孩》共九部童话故事。

《王尔德童话》中的故事的语言华丽唯美,情节纯真生动,堪称完美世界的化身。细细地研读,你可以从中体会到人间的冷暖,领悟到人生的哲理。

《王尔德童话》之一快乐王子内容简介:

在一座城市,快乐王子的雕像矗立在上面。一只小燕子因掉队而不得不在这个城市留宿,王子的眼泪和善良打动了他,第一次选择留下。小燕子同样充满着爱心,送去红宝石后用翅膀为生病的小男孩减轻痛苦。

第二天,燕子准备再次启程,在王子的哀求下,不得不哭着将他的眼睛送给那个年轻人,第二次选择留下。天气的日益寒冷和伙伴的召唤让他再次向王子告别,可王子却取下自己仅有的一只眼睛送给卖火柴的小女孩。第三次选择留下。

也是最后一次,因为他决定永远陪伴着王子。每一次去与留的抉择,都让小燕子一步一步地迫近死亡。前两次的选择是犹豫的。远方伙伴的呼唤和埃及温暖天气的召唤督促着燕子前行的脚步,可王子的善良和哀求却深深触动了他的心灵。

第三次面对双目失明的王子。燕子毅然决然地主动选择留下,以生命为代价。当快乐王子看到小燕子死在自己的脚下,他的铅心瞬间裂成两半。失去了任何装饰的快乐王子被市民们视为丑陋不堪,随即工人们将快乐王子放在炉子里溶化,更将铅块扔在垃圾堆上。

当春天来临,天使来到这个城市带走了最美的两样东西——铅心和燕子的尸体,上帝让他们复活,在天堂里面永生。

夜莺与玫瑰故事简介

大学生爱上了个女孩,女孩说只要大学生送一些红玫瑰给她便和他跳舞,可大学生的花园里没有。他为此烦恼、伤心、流泪。只有树上的夜莺理解他,甘愿每天为他歌唱,歌唱爱情的伟大。最后夜莺以生命的代价,在月光下为一颗玫瑰树歌唱,并将心脏刺穿于树刺上,将鲜血注入树的血管,才长出了一朵鲜红玫瑰。大学生将得到的红玫瑰赠给那个女孩,她却不屑一顾,因为宫廷大臣的侄儿已经送给她一些珍贵的珠宝。大学生自叹爱情是多么愚蠢啊!于是将血之红玫瑰随手丢在了大街上。他不相信爱情了,闭门投入哲学的学习当中。。。

王尔德童话夜莺与玫瑰

《王尔德童话》读后感1

人长大了再看童话是一件很残忍的事情。

我读的是《王尔德童话》英文原版,单词简单易懂。发现王尔德在对话上很喜欢用cry这个词,就像《忠实的朋友》这篇中,几乎每句话都是cried。

《快乐王子》是收录课本的一篇,小时候看的时候,是怀着怎样的心情早就不记得了,但是我猜应该是觉得快乐王子处处为他人着想,帮助贫困的人,充满爱心。然而长大了再看,童话都变得很可笑。很多人说王尔德童话是写给大人的童话,也许是因为结局都不是传统意义上“童话般美好的结局”,不管是《快乐王子》中被熔化的快乐王子雕像、死在他脚下的燕子,还是《夜莺与玫瑰》中为了使穷学生获得一支红玫瑰而不惜牺牲自己的夜莺,并没有“从此王子和公主过上了幸福的生活”的结局。

长大之后,很难理解快乐王子的爱心。他本身过着锦衣玉食的生活,不曾体察民情,俨然就是温室花朵,王尔德将他描写成无忧无虑的王子。似乎贫穷一定等于悲伤,而富有一定等于快乐。这位快乐王子,死后铸成雕塑,立在广场上,终于有机会看到平凡人间的疾苦。他让燕子将他镶嵌着宝石的眼睛赠与贫困的人们,可他不知道救急不救穷,不知道授人以鱼不如授人以渔,不知道天下的穷人太多,即使他用尽宝石、用尽身上的金叶,都不能拯救所有人。可能这就是童话世界的简单。若饥寒交迫,一定不曾拥有快乐。若将财宝赠与你,一定能帮你摆脱贫困。而没有了华丽外衣的快乐王子,立刻就被推倒送入熔炉,不再美丽的雕塑不能再立在广场上了。

而这个故事中,最可怜的,似乎是那只燕子。他落后了燕子南飞的队伍,因为他爱上了芦苇,可是芦苇随风飘动,他知道芦苇性情本如此,并不会坚定的与自己在一起。后来燕子飞到快乐王子身边,他只想休息一晚,心里憧憬着他飞行的线路、他看过的缤纷的世界。然而快乐王子却一而再再而三的`要求燕子留下来,帮助他完成救助穷人的任务,从这个角度来说,快乐王子又是自私的。他对燕子说,Icommandyou,却不曾理会燕子的理想与抱负。燕子本是向往蓝天与自由的,他可以为了心爱的芦苇选择留下来,也可以在知道芦苇心意之后,尊重芦苇的自由而离开。但是快乐王子从一开始不知民间疾苦,到命令燕子帮他救助穷人,无一不是“任性而为”。最终导致来不及南飞的燕子,冻死在快乐王子的脚下。而死后的燕子,又要遭人嫌弃,‘燕子不能死在快乐王子脚下’,令人心疼。

当然,这是大人的视角。

《王尔德童话》读后感2

大人们会不由得感叹一句:童话是孩子的读物。”我们会不由得笑一句:谁还爱读俗套的童话呢?连枯燥的时事都较之有趣。”而正是这样一本套路之中”,却又在套路之外”的童话,却给我很大的触动。童话是大人写的,有什么理由说是仅供孩子看的呢?倒不如说,孩子们看到的是童话,大人们看到的是现实。

《王尔德童话》的作者不消说,就是王尔德。这位唯美主义的领头者,他真正成名就是由于这本童话。坦白的说,他是我见过的作者中,最热爱美也最会糟蹋”美的作者。他对于美的赏识角度与普通作者略有不同,写作后期他笔下的主要人物,带着一种扭曲而迷人的美丽,一种妖冶的魅力。无论是外貌始终美丽年轻内心却逐渐腐化的道林格雷,还是舞一曲只为割下心上人的头颅放在嘴边亲吻的莎乐美,都显现出与众不同的魅力。他善用世间最美好的文字,谱写最不甘的惨剧。

但不同于他后期的几部名作,王尔德细心地用孩子们的天真包裹着这部作品。玫瑰虽然落在阴沟里,但上帝的光也会照进巨人的花园。但无可避免的,童话美丽的外衣下也裹挟着黑暗。但不同于其他的一些童话,王尔德童话里,美丽的公主毫不顾忌地耻笑捉弄森林里的丑八怪,而被人们视作珍宝、身而为人无比重要的灵魂在他的笔下却被安上了自私和贪婪的帽子。他擅长将人性的小恶,安放在那些美丽的人身上。他们的样貌越出色,他们其他方面的品格越高尚,那缺点就越会如夜幕下的启明星一样扎眼。就像他笔下没了心的灵魂。人们鄙夷嘲弄那个为了爱割舍了灵魂的渔人,而他的灵魂却没有来救赎”他,而是不断用利欲诱惑他。那一段段语句皆露嘲讽之意,孩子们懵懂无知,而大人们却能读出他冷冷的诘问:倘若一个灵魂失去了爱人的能力,这样纯粹的爱着自己的灵魂,又与诱人犯罪的魔鬼有何区别?”

他的作品中,常常模糊了美与恶的界限,恶的獠牙随时出自美之口。美丽优雅的角色吐出的温言软语却是欲望的化身,他笔下所书的优美文字却露出权势的獠牙。当你沉迷其中时,便被这出其不意的形式给予了致命一击。善良快乐的丑矮人在看到镜子之后意识到自己的丑陋才令他们欢笑,美丽高贵的公主却三番五次的践踏他的真心。最后丑矮人郁郁而死,公主却竟是因为失去玩物而不快。王尔德喜欢从外在的美挖掘起心中的恶,再由内心的善达到至纯的美。破坏毁灭,重塑再生。

我最爱的一篇要数《夜莺与玫瑰》。青年学生想追求爱情,送给女孩最艳丽的、夜莺之血凝成的玫瑰,而女孩却说:人人都知道珠宝比花更值钱。”于是这一朵玫瑰落入阴沟里,一辆马车从它身上碾了过去”。王尔德的美不建立于空泛。歌颂爱情的夜莺为染红玫瑰不停的歌唱一夜,真心却付与泥土。王尔德笔下的美建立在恶之上,建立于现实的毒蔓上。所以一不留神,便会被这美的獠牙所伤。

而夜莺”歌唱的不只有爱与美,还有死亡与疯狂。

夜莺与蔷薇王尔德

《夜莺与蔷薇》是选自《快乐王子》(OscarWild)童话中的作品,它讲述的是一个美丽而忧伤的故事:一个年轻的学生非常想同自己心爱的人一起跳舞,而她曾经答应过,只要他送给她一朵红蔷薇,她就会同他跳舞。于是,学生四处找呀找,可是找遍了整个花园也没找到一朵,他哭了起来,心都快碎了。夜鹰知道了学生的烦恼,决心帮助学生。她用自己的胸脯抵着蔷薇刺,在月光下唱着歌,蔷薇刺着她的心,她的歌声也越来越激昂,最后蔷薇变红了,而夜鹰也死在高高的青草丛中。正午,学生打开窗子,发现了那朵夜鹰心血染红的蔷薇,他高心极了,忙拿着红蔷薇送给他心爱的人,可心爱的人却并不欣赏,她要跟御前大臣的侄子好,因为御前大臣的侄子送了他一些上等珠宝,而谁都知道,珠宝比花值钱。学生由失望、痛苦至愤怒,将红蔷薇丢进了路沟里,一个车轮从花上碾过去。学生回到自己的屋子,他不再相信爱情,他觉得在他那个时代,什么东西都得讲实际,他还是回到哲学,研究形而上学吧!阅读这篇译作给人的感觉是惊心动魄的,OscarWilde的原著之美当然无须争辩的。L.C.英格列比称赞王尔德的童话“表现得精彩绝伦,丰富的想像给每篇故事都装饰了珠玉”。作者有驾驭文字的能力,每一句话都是经过深思熟虑以后写出来的,但同时却有自发的动人力量。《王尔德论》这种美主要表现在作者想像之新鲜、奇特,用词之熨帖、干净,结构之精巧、细致,辞藻之清丽流美。整个选段在组织上循环往上,层层递进,如行云流水,又如一首优美的回旋曲。洁净、清新的语言背后有对人生、对世界深深的思考,以及由此思考带来的淡淡忧伤。一个残酷的通话。那个小小的鸟儿在月光下,用音乐和心上的血染红了一朵蔷薇,给年轻学生,用来邀请他所爱的女子跳一夜的舞。“我到底找到一个忠诚的情人,每夜我都在歌唱忠贞的爱情,可是我从来没有见过忠诚的情人。每夜我对星星讲忠贞的爱情的故事――现在我终看到了一个忠诚的情人!”“我只求你做一件事,就是要你做一个忠诚的情人”夜莺把胸脯抵在蔷薇树的一根刺上为树唱一夜的歌,这根刺将刺穿它的心,它生命的血也一定要流进树的身体,变成树的血。这样痛苦的牺牲,换来一朵比鲜血还要红的蔷薇,因为夜莺相信爱情比生命更可贵、比博学还要聪明、比权力更为强大。那朵蔷薇的最后,却是少女说“它和我的衣服不相配,上校已经送给我很多漂亮的宝石我要和他去跳舞,谁都知道宝石要比花更值钱”学生把花扔在街上,车轮从花上辗了过去。他愤愤然走开“爱情是多么无聊的事情”通篇强调的都是忠诚的情人,可是相信爱情并为之付出生命的,只有小小的夜莺而已。最可贵的爱情是怎样的?是忠诚的。在王尔德的《夜莺与蔷薇》中,夜莺为年轻人随意的爱情献出了生命:年轻人喜欢的女孩答应只要送她一朵红蔷薇,她就同年轻人跳舞,然而年轻人找遍了所有地方都没有找到一朵红蔷薇。被年轻人对爱情的忠实感动的夜莺决定帮助年轻人,它先后问过白蔷薇树、黄蔷薇树,才找到一朵红蔷薇树,但红蔷薇树的血管被冻僵了,开不了花。最终,就为了一朵红蔷薇,夜莺用自己的胸脯抵住红蔷薇树的一根刺唱了一整夜的歌,用自己的生命,自己的鲜血染成了一朵红蔷薇。恐怕夜莺死也不会想到的是,那女孩因御前大臣侄儿的珠宝而抛弃了红蔷薇,拒绝了年轻人,年轻人失望地扔掉了红蔷薇,也抛弃了爱情。夜莺之所以愿意献出自己的生命,是因为它希望年轻人对爱情忠实:夜莺大声说:“……我只要求你做一件事来报答我,就是你要做一个忠实的情人,因为不管哲学是怎样地聪明,爱情却比她更聪明,不管权力怎样地伟大,爱情却比他更伟大。爱情的翅膀是像火焰一样的颜色。他的嘴唇像蜜一样甜;他的气息香得跟乳香一样。”正因为这世间忠诚的爱情太少,太可贵了,夜莺才愿意献出它的生命换来一份忠诚的爱情,却没想到夜莺的生命就这样被年轻人的轻浮浪费了。最可贵的爱情——是忠诚的!

王尔德童话夜莺与玫瑰

《幸福王子》、《巨人的花园》、《忠实的朋友》、《驰名的火箭》,你可以看看

下一篇:没有了 上一篇:2023王容的微博爱情说说(爱情既是友谊的代名词,又是我)