您现在的位置是:心海E站 > 句子大全 > >正文
96句契诃夫代表作品及主要内容精选好句
发布时间:2024-04-30 07:33:56 admin 阅读:59
契诃夫代表作
1、契诃夫代表作有哪三个
(1)、“不……不……不要,大人……一张……足够了……”
(2)、前期作品,一般选取生活片断,讽刺庸俗的社会风气和专制制度,如《一个小公务员的死》《变色龙》等。中期作品,偏向严肃、悲剧色彩日益浓厚,如《哀伤》《苦恼》《万卡》等。后期作品,对社会活动有了兴趣,在作品中揭示更深的社会意义,思想与艺术达到了很高的高度,如《第六病室》《带搁楼的房子》《农民》《在峡谷里》《套中人》等。
(3)、我们觉得学医的后来成为文学家的真不少,如鲁迅、余华、冯唐、毕淑敏、池莉、渡边淳一等等。医生和文学家两者有共通的地方,都有拯救人类的意味,只不过一个注重身体,一个注重心灵。
(4)、《给博学的邻居的一封信》、《皮靴》、《马姓》、《凡卡》、《迷路的人》、《预谋犯》、《未婚夫和爸爸》、《客人》、《名贵的狗》、《纸里包不住火》、《哼,这些乘客们》、《普里什别叶夫中士》、《猎人》、《哀伤》。
(5)、讲述一个失去了儿子的老马车夫无处倾诉自己的苦闷,只好向自己的马倾诉的故事。这部作品语言朴素,情感真挚,后来被众多名家一致赞赏。新西兰短篇小说家凯瑟琳·曼斯菲尔德甚至曾说“哪怕法国的全部短篇小说都毁于一炬,只要《苦闷》留存下来了,我就不会感到可惜。”
(6)、《海鸥》这部戏在当时对欧洲传统的“戏剧法规”进行了一些挑战,契诃夫自己在写给友人的信中也承认自己的作品有点“犯规”:“剧本写完了。强劲地开头,柔弱地结尾。违背所有戏剧法规。写得像部小说。”
(7)、冷漠无情,就是灵魂的瘫痪,就是过早的死亡。
(8)、《论烟草的危害》、《蠢货》、《伊凡诺夫》、《求婚》、《林神》、《被迫无奈的悲剧角色》、《结婚》、《纪念日》、《海鸥》、《万尼亚舅舅》、《海鸥》、《三姐妹》、《樱桃园》。
(9)、而契诃夫偏偏把所有的戏剧高潮都藏起来,有冲突的地方生活化,有戏剧性的地方平凡化,让当时的观众都看得十分难受,更别说感受到一丝丝幽默了。
(10)、 谁在爱,谁就应该与他所爱的人分担命运。
(11)、“嘻嘻嘻……谢谢①……大人……啊哈,非常愉快……”
(12)、或者登陆北京保利剧院官网:www.blpw.cn
(13)、小说的第一个版本就有过多个名字:《黑暗魔法师》、《工程师的蹄子》、《长着蹄子的江湖骗子》、《巡回演出》等等。可见,小说在创作之初,并非以大师与玛格丽特的爱情故事为主题的。然而,1930年3月18日,作家亲手焚毁了这部初稿,并在给斯大林当局的信中写道:“我亲手把有关魔鬼主题的手稿扔进了炉子……”
(14)、加强人物性格另一面的创造,注意喜剧的因素;
(15)、白桦熊:小说中主人公大师的故事,其实就是布尔加科夫本人的经历。因为文字背后隐藏的关于前苏联政治、文化生态的信息量巨大,所以的确还有很多未被发现的密码,期待着后来的学者和读者共同努力挖掘。
(16)、而在他的笔下,这些关于婚姻与爱情的奇闻闲谈同样有趣。媒婆给列车长说媒,结果媒婆自己和列车长好了;一对不愿结合的男女,意图反抗家庭权威,他们一起喝酒讨论自由的人生,可是酒醒之后,他们继续过着以前的生活;作家在火车上遇到了把自己嫁了好几轮儿达官显贵的贵妇,贵妇在车上勾搭年轻的作家;守寡的烈妇和退役军官之间的矛盾……由一名老听差、老仆人串联起四对旗鼓相当的“劲敌”,四段啼笑皆非的“奇遇”,展示那些隐藏在爱情名下的“各怀鬼胎”“你来我往””“兵来将挡”“亦敌亦友”的婚姻策略、人性格局。
(17)、“有一回我和妻子一道走,”兹拉奇科夫抢过来说,“碰巧遇到了他。‘哎,你这厚嘴唇’,他说,‘怎么老跟窑姐儿鬼混!而且在光天化日之下!’我告诉他,这是我妻子,大人……他没有道歉,只是吧咯一下嘴唇!我妻子受到这种侮辱大哭大闹了三天。她不是窑姐儿,正相反……你们都知道……”
(18)、那么问题来了,为什么后文中,属下向总督彼拉多汇报的时候竟信誓旦旦地说约书亚(耶稣)拒绝喝水(与福音书中描写完全一致)呢?有不少人认为,这是作者的笔误,理由是:小说在完全定稿之前,作家就去世了……虽然我没有找到足以反驳这个观点的充分证据,但我很乐意分享一下个人对此的看法。
(19)、“彩票?好……我这里只剩五张了……五张你全要?”
(20)、观众跟着角色不断地期盼,最终却接二连三地失望,在一声没有预料的枪声中《海鸥》就落幕了。契诃夫用舞台上没有行动力的人物戳破了观众走进剧场的期待。观众和批评家们不满意了,他们说这根本不是喜剧,契诃夫欺骗消费者了。
2、契诃夫代表作品及主要内容
(1)、“这条狗像是席加洛夫将军家的!”人群里有个人说。
(2)、《给博学的邻居的一封信》、《皮靴》、《马姓》、《凡卡》、《迷路的人》、《预谋犯》、《未婚夫和爸爸》、《客人》、《名贵的狗》、《纸里包不住火》、《哼,这些乘客们》、《普里什别叶夫中士》、《猎人》、《哀伤》。
(3)、1901年,契诃夫与莫斯科艺术剧院的名演员克尼碧尔结婚。1904年因肺病去世。
(4)、但现实中的契诃夫最终还是找到了出口,导演丹钦科看懂了《海鸥》角色中内在的悲剧力量,穷追死打要排演《海鸥》。
(5)、“莫非他老人家的哥哥来了?弗拉基米尔·伊凡内奇来了?”奥楚美洛夫问,他整个脸上洋溢着动情的笑容,“可了不得,主啊!我还不知道呢!他要来住一阵吧?”
(6)、他认为:“天才的姊妹是简练”,“写作的本领就是把写得差的地方删去的本领”。他提倡“客观地”叙述,说“越是客观给人的印象就越深”。
(7)、 只有当你从我记忆里离开,我才可能自由。
(8)、契诃夫后期转向戏剧创作,主要作品有《伊凡诺夫》(1887)、《海鸥》(1896)、《万尼亚舅舅》(1896)、《三姊妹》(1901)、樱桃园》(1903),都曲折反映了俄国1905年大革命前夕一部分小资产阶级知识分子的苦闷和追求。其剧作含有浓郁的抒情味和丰富的潜台词,令人回味无穷,剧本故事虽取材于日常生活,情节朴素,进展平稳,但却富有深刻象征意义。
(9)、白桦熊:我没有专门去了解宗教和历史知识…只是在添加注解的时候,不得不原汁原味地翻译一些相关材料。所以涉猎不深,欢迎多多指教!
(10)、“不,谢尼亚,你去好……兹拉奇科夫对付绵羊还行,而且还得喝醉了酒……他是糊涂虫,你呢,毕竟……去吧,亲爱的。”
(11)、在这样的境况之下原本梦想是当一名出色的医生的契诃夫才拿起笔开始了自己的文学创作。但是自从那一天起契诃夫的思想开始有所转变。
(12)、当时人们还常常把戏剧看成十分不入流的一种行为,一般的学生如果没有校长证明是无法进入剧院的,可是契诃夫实在是太想看戏剧了,于是他想到了一个办法,就是化妆之后再进入剧院。
(13)、白桦熊:“如何看待死而复生这一情节”……恕我冒昧,可能我的个人观点有失偏颇,但是我不认为大师与玛格丽特经历了所谓“死而复生”的过程。这个话题貌似说来话长,不过我尽量言简意赅:在我看来,大师与玛格丽特从来没有“死过”。在世俗人的眼里,大师与玛格丽特似乎的确被烧死了(原著中大师的地下室失火了),或者发病死了(原著中有玛格丽特死在家里的情节),这一点看似没有毛病。但是作者本人却坚持认为,这对小情侣只是因为喝了魔鬼馈赠的美酒,从而具有了到达另一个陌生世界的能力……这个观点被阐述得非常直白,也似乎暗示了作者在精神层面恪守了一辈子的信仰。如果熟悉《圣经》,也可以找到类似的表述,比如:上帝爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。”换言之,大师与玛格丽特所经历的,不是死亡的阵痛,而是通往永生的涅槃。
(14)、原编者按:中国人对契诃夫并不陌生,他是“俄国顶级短篇小说巨匠”,是精于悲喜交融的“戏剧艺术大师”。沈从文、巴金等诸位作家都受过他的影响,而他的戏剧风格影响着曹禺和夏衍等一批中国戏剧作家,他在沙皇统治时期仍保有的幽默与悲悯浑融的语言风格则与汪曾祺在某种程度上遥相呼应。
(15)、他的艺术特点是洗炼。作为短篇小说巨匠,他能以尽可能少的篇幅容纳尽可能多的内容,虽取材于生活但不流于平庸,虽没有刺激的情节却能抓住读者的心,语言平实幽默,又富于美感。
(16)、19世纪末俄国伟大的批判现实主义作家,情趣隽永、文笔犀利的幽默讽刺大师,短篇小说的巨匠,著名剧作家。
(17)、 如果这就是结束,不如,一切都没有发生。
(18)、久候 请问您是如何看待布尔加科夫对玛格丽特与大师死而复生这一情节,上帝对二人爱情的祝福“不配拥有幸福,但可以获得永恒的安宁”您是如何解读的?
(19)、“席加洛夫将军家的?嗯!……你,叶尔迪陵,把我身上的大衣脱下来。……天好热!大概快要下雨了。……只是有一件事我不懂:它怎么会咬你的?”奥楚美洛夫对赫留金说,“难道它够得到你的手指头?它身子矮小,可是你,要知道,长得这么高大!你这个手指头多半是让小钉子扎破了,后来却异想天开,要人家赔你钱了。你这种人啊……谁都知道是个什么路数!我可知道你们这些魔鬼!”
(20)、他有着天才的火花!你知道这是什麽意思?那就是勇敢、开阔的思想,远大的眼光……他种下一棵树,他就已经看见了千百年的结果,已经憧憬到人类的幸福。这种人是少有的,要爱就爱这种人。
3、契诃夫代表作
(1)、他信任读者的想象和理解能力,主张让读者自己从形象体系中琢磨作品的涵义。他的短篇小说《凡卡》被选入中国人教版小学语文六年级下册第15课。
(2)、他们双方都不敢面对自己的感情,因为不愿破坏固有的生活方式。但是这段恋情并没有在两人分别离开疗养地后结束,而是逐渐地转化成一种真正的情感。
(3)、契诃夫通过人物来传达他对人、人生、人类以及社会的认识。人物承载了深刻丰富的思想。
(4)、只能在演出开演前一个月开放现场自助机取票。
(5)、由天津人艺制作排演的契诃夫经典作品《樱桃园》,
(6)、因保利大厦车位有限及北京高峰时期容易堵车,
(7)、《胖子和瘦子》、《喜事》、《在钉子上》、《胜利者的得意洋洋》、《小公务员之死》、《不平的镜子》、《谜一样的性格》、《站长》,《文官考试》、《戴假面具的人》、《变色龙》、《外科手术》、《太太们》、《幸福的人》、《在别墅里》、《大提琴的浪漫故事》。
(8)、故事应该是真的,散见于各类资料中。能得到托尔斯泰这样的评价,足见契诃夫的伟大。
(9)、“嗯!……你,叶尔迪陵老弟,给我穿上大衣吧。……好像起风了。……怪冷的。……你带着这条狗到将军家里去一趟,在那儿问一下。……你就说这条狗是我找着,派你送去的。……你说以后不要把它放到街上来。也许它是名贵的狗,要是每个猪猡都拿雪茄烟戳到它脸上去,要不了多久就能把它作践死。狗是娇嫩的动物嘛。……你,蠢货,把手放下来!用不着把你那根蠢手指头摆出来!这都怪你自己不好!……”
(10)、男人和女人区别,女人愈是上了年纪,愈是热衷于女人的事务;男人愈是上了年纪,愈是从男人的事务中退却。——《手记》
(11)、但也许并没有许多人知道汝龙——一个几乎将一生都献给了契诃夫的人,却谦卑地没有写出一篇译著前言的老译匠。这位“个体单干户”翻译家,用四十年的时间,毕其一人之力自学英语和俄语,翻译了契诃夫的全集。人们通过汝龙,认识了契诃夫的智慧与幽默;契诃夫通过汝龙在中国读者心中扎了根。
(12)、契诃夫的短篇小说呈现在话剧的舞台上会是什么样子?这次《一些契诃夫的小戏》做了尝试。《一些契诃夫的小戏》改编自契诃夫的短篇小说《美妙的结局》《我是怎样正式结婚的》《谜样的性格》和趣剧《蠢货》。题材无一例外,都是关于——爱情与婚姻。41岁才结婚的契诃夫说:“结婚只有在相爱的情形下才是有趣的;至于仅仅因为一个姑娘惹人喜欢就跟她结婚,那就无异于在市集上买下一种不需要的东西仅仅因为它很好一样。”
(13)、他从战斗民族俄罗斯走来,他是短篇小说界的巨人,他也是莎士比亚之后戏剧第一人。他凭借帅气脸庞和潇洒文笔,叱咤于18世纪以来的世界文坛。
(14)、他的作品以语言精练、准确见长,他善于透过生活的表层进行探索,将人物隐蔽的动机揭露得淋漓尽致,被认为是19世纪末俄国现实主义文学流派的杰出代表。
(15)、俄罗斯首都莫斯科的国家图书馆里,有一间斗室,里面保存着布尔加科夫生前所有的亲笔手稿,其中甚至有一张他为第二任妻子画的素描像,并俏皮地提名“柳邦格”(他的第二任妻子名叫柳芭,还记得罗马总督彼拉多的那条狗就叫“邦格”吗?呵呵)。通过这些手稿,我们可以了解,作家在写作这本书时,曾参阅了海量的历史、政治和宗教文献,其中不仅包括《圣经》的“新约”和“旧约”,还有《大不列颠百科全书》,甚至还有遭教廷弃用的“伪经”,如《以诺书》和《彼拉多行传》……所以,作家在构思约书亚(耶稣)行刑一章时,曾大费周章地设计了每一个情节,这一点是毋庸置疑的。在小说里,布尔加科夫甚至弃用了一些单词的传统俄语发音,而保留了拉丁文读音。这也说明,作家是铁了心要写一部现代白话文版的“伪经”,甚至是“新福音书”。
(16)、1880年3月,他将短篇小说《给博学的邻居的一封信》发表在《蜻蜓》杂志(«Стрекоза»)上,这既是他的处女作,也是他的成名作。
(17)、“行动是戏剧的本质,人物是戏剧的核心”,“通过行动来看见人物,通过人物来寻找行动”,这是我们理解契诃夫戏剧,准确塑造契诃夫剧中人物的不二法门,也是将一部剧本立在舞台上的根本。
(18)、小澎友 老师您好!请问您为了重新翻译这本书,是不是还去了解了东正教神学和圣经知识了的啊?
(19)、这里面的《苦闷》和《万卡》是其早期创作的一次思想和艺术上的飞跃,他在里面不再写幽默故事了。接着,他发表了短篇小说集《莫特利故事》,其中就包括著名的《苦闷》、《万卡》,尤其是前者,
(20)、他坚持现实主义传统,注重描写俄国人民的日常生活,塑造具有典型性格的小人物,借此忠实反映出当时俄国社会现况。他的作品的三大特征是对丑恶现象的嘲笑、对贫苦人民的深切的同情、以及作品的幽默性和艺术性。
4、俄国契诃夫代表作
(1)、第三届中国原创话剧邀请展受邀作品《一些契诃夫的小戏》
(2)、哪怕在平滑的路上,人也还是容易摔跤;事实上,这是人类的天赋的命运!人要是不在大处犯错误,就会在小处犯错误。——《决计》
(3)、上世纪50年代,在辞去大学副教授、系主任职务之后,汝龙成为翻译“单干户”。几十年如一日的深居简出,除了睡觉就是翻译,没有周末,很少娱乐,一生只有中国作家协会会员、中国翻译家协会理事两个社会头衔。 由于没有正式的单位编制,汝龙没有公费医疗,多年罹患肺心病的他,长期靠自己的稿费支付医疗费用。直至病重,其子女曾向中国作协“求助”改善住院条件,作协在开了一份向医院证明汝龙为社会知名人士,可以住高干病房的介绍信后,便不再问津。
(4)、我是看过几部契诃夫戏剧作品的,自认为对契诃夫的戏剧还算略知一二。多年前的读书笔记,今天拿出来翻看,依然觉得还有一点点意义。因此,随手整理一下,愿意提供给各位同行和老师,共同探讨,以对契诃夫的戏剧能够进一步的深入研究,有助理解一二。我对契诃夫的戏剧没有很深入地研究过,这篇读书笔记,仅仅只是一个极为肤浅的理解皮毛。
(5)、“那就用不着费很多工夫去问了,”奥楚美洛夫说,“这是条野狗!用不着多说了。……既然他说是野狗,那就是野狗。……弄死它算了。”
(6)、“可了不得,主啊!……他是惦记弟弟了。……可我还不知道呢!那么这是他老人家的狗?很高兴。……你把它带去吧。……这条小狗怪不错的。……挺伶俐。……它把这家伙的手指头咬一口!哈哈哈!……咦,你干吗发抖?呜呜……呜呜。……它生气了,小坏包……好一条小狗。……”
(7)、我们不支持私下转票的行为,如果有小伙伴在获得福利后临时不能观看话剧,请第一时间和我们联系。
(8)、《论烟草的危害》、《蠢货》、《伊凡诺夫》、《求婚》、《林神》、《被迫无奈的悲剧角色》、《结婚》、《纪念日》、《海鸥》、《万尼亚舅舅》、《海鸥》、《三姐妹》、《樱桃园》。扩展资料:诃夫创造了一种风格独特、言简意赅、艺术精湛的抒情心理小说。他截取片段平凡的日常生活,凭借精巧的艺术细节对生活和人物作真实描绘和刻画,从中展示重要的社会内容。
(9)、“是时候了,现在该让他明白,我们也是人,跟他一样!”杰兹杰莫诺夫说,“我们,我要再说一遍,不是奴才,不是贱民!更不是古罗马的角斗士!我们不许有人嘲弄我何]!他对我们总是你呀你的①;给他行礼,他不还礼;向他报告事情,他却扭过脸去;他还骂人……如今对听差也不兴你你你的了,何况对我们这些有身份的人1这些话都该对他说!”
(10)、“……生活是恼人的牢笼。一个有思想的人到了成年时期,思想意识成熟了,就会不由自主地感到他关在一个无从逃脱的牢笼里面。的确,他从虚无中活到世上来原是由不得自己做主,被偶然的条件促成的……这是为什么呢?他想弄明白自己生活的意义和目的,人家却什么也说不出来,或者跟他说些荒唐话。他敲门,可是门不开。随后死亡来找他,这也是由不得他自己做主的。因此,如同监狱里的人被共同的灾难联系着,聚在一块儿就觉着轻松得多一样,喜欢分析和归纳的人只要凑在一起,说说彼此的骄傲而自由的思想来消磨时间,也就不觉得自己是关在牢笼里了。在这个意义上说来,智慧是没有别的东西可以代替的快乐。”——《契诃夫短篇小说选》
(11)、非常感谢您的耐心回答!几年前读了这部奇书,很多情节已经记得不是很清晰了,但布尔加科夫的人格魅力每每想到仍然让我感到震撼。看完您的回答我迫不及待重新阅读这部书,并且把它推荐给身边更多的人。
(12)、而在这部《一些契诃夫的小戏》中,导演班赞,用他戏谑又辛辣的手法,延续其获得2016壹戏剧大赏年度小剧场戏剧奖《丁西林民国喜剧三则》的风格。通过老听差的目光,精明的媒婆和年过半百的列车长,情窦初开的少女和一心要成为会计师的老少年,头等列车上的作家与俊俏的小夫人,守寡的烈妇与退役的军官……带我们窥看庸庸众生、孤男寡女之间的不堪细究的庸俗和卑琐,与那平凡琐碎之外的有趣和人生意义。
(13)、契诃夫创造了一种内容丰富深刻、形式短小精湛的一种独特的短篇小说体裁。在这种短篇小说中,作家往往以普通人们的日常生活为题材,凭借巧妙的艺术手法对生活和人物的心理进行真实而又细致的描绘和概括,从中展示出重要的社会内容。
(14)、补充作者没有想到或者想到了没有写出来的行动;
(15)、燕麦小王子 这部书徐昌翰、钱诚、严永兴等人都翻译过。您翻译的版本有什么特色么?使用的俄语底本是权威版本么?可有删节?
(16)、唐清源 您好!我很小时候就读过这本小说,非常喜欢!上周买到了这本新的译本,读完发现里面有详细的注释和译者序,非常感动!
(17)、一分钟后,杰兹杰莫诺夫已经站在门房中央,脸红得像大虾,含着眼泪向朋友们借二十五卢布。
(18)、如何使契诃夫的戏好看?这是最需要引起我们高度重视的。
(19)、是的,契诃夫的文字从不仅仅是有趣。在戏剧圈来说,契诃夫是比较难排的作家,准确传达契诃夫所描绘的人物的精神世界,内在的逻辑、人物内在的心理状态,是比较难的。他的小说篇幅大多很短小,简短、质朴,却因其对生活敏锐细腻的洞察,对人生真相和人物心灵的挖掘,和对人的尊严和自由的永恒追求,而具有某种史诗般壮阔的力量。他擅长发现日常生活中的庸俗和人性中的恶,从平凡生活中发现可笑的痛,然后去创造“生活的切片”。但是他的讽刺又不是高高在上的,而是“带着对平凡人怜悯的讽刺”,富有节制而丰沛的美。
(20)、他不能忘怀1977年底,自己已在黑龙江兵团“军垦”了九年,四人帮已粉碎,但他却无机会回北京。家里一直在为其办“困退”(即以家里生活无人照料为由,要求调回插队的孩子)。此时1978年高考消息传来:“老三届”仍可报考。汝企和这时收到父亲说办理“困退”失败的来信,走投无路的他只剩下考大学一条路回京。他连日苦读,最终考取北师大历史系。回家后才得知,高考前半年,他的“困退”办成了,但汝龙担心他一回北京就无心学习,就隐瞒了这件事。
5、契诃夫代表作剧本
(1)、汝龙想在论文中驳斥这些看法,但最终仍未写成。直至住院昏迷,他仍喃喃自语,说他和他弟弟在林荫道上散步,他口授,由他弟弟写下来......未能写成一篇研究契诃夫的论文,成为汝龙一生的遗憾。
(2)、这种在文章和小说领域受欢迎的“假象”让契诃夫有了一种错觉,小说已经装不下他的才华了,他要开始向舞台剧剧本的创作进军,这个决定成为了他创作“低谷”的开始。
(3)、杰兹杰莫诺大接着慷慨陈辞,内容大致相同。兹拉奇科夫甚至破口大骂……人人都在呐喊!不过话说回来,还是有人极度明智。这位有识之士做出一脸优虑,用一块撂满鼻涕的手帕擦着脸说:
(4)、斯坦尼和丹钦科的体系至为重要,因为“形体行动方法(亦称“心理——形体行动方法)对于解释契诃夫剧本的深刻思想,成了最佳方法。当年契诃夫的戏终于在俄罗斯演出成功,离不开斯坦尼和丹钦科等人的创作,而斯坦尼之所以能使他的体系确立、发展,同样离不开契诃夫的剧作,可以说是他们共同创造了对现代戏剧的发展有着重大意义和作用的心理现实主义戏剧。
(5)、1896年10月,《海鸥》的首演就迎来了失败。明明是一部四幕剧,观众们似乎看了又好像没看。《海鸥》中的角色一边抱怨着生活,一边自我欺骗,一边画着未来的大饼......
(6)、现任天津人民艺术剧院艺术室副主任、艺委会副主任;副研究员,二级编剧。编写过多个小品并正式演出,编写过历史剧和现代剧《燕丹子》、《决不宽恕》、《子曰》、《地球是圆的》等等;与天津电视台《艺文评话》栏目合作,编写天津人艺十多位著名表演艺术家传记。发表过剧评文章七十多篇,电视剧简短评论文章七百多篇。
(7)、开掘那些把真实的心理活动隐藏在平静外表下的人物的内心世界,并将其用可视可听的手段外化出来。
(8)、1886年,他发表了《太太们》、《幸福的人》、《在别墅里》、《大提琴的浪漫故事》、《一件艺术品》、《白嘴鸦》等短篇小说,以及《苦闷》(«Тоска»)、《万卡》(«Ванька»)和《食客》、《校长》等系列短篇小说。
(9)、这些作品描写的都是一些社会上的小人物,他们是不幸的也是软弱的,通过这些作品表现出了劳动者在社会底层的悲惨,还反映了一些典型小市民的庸俗性格。
(10)、1720410394 非常期待。因为在国外,所以书还没拿到,不知注释体例如何,请问是摘译还是编译?主要参考的是哪些本子?92年的五卷本,Мой бедный, бедный мастер还是Белобровцева-Кульюс本?
(11)、小说对人物内心活动描写是直接的,而戏剧却不是如此。相当一部分读者不能通过阅读契诃夫的戏剧作品达到这一点。
(12)、杰兹杰莫诺夫想管住舌头,但舌头不听话,他接着往下说:
(13)、契诃夫对“对话”这件事的态度很悲观,当一个创作者向内思考的越深越细密的时候,便越对向外的与人交流这件事持怀疑态度。
(14)、《胖子和瘦子》、《喜事》、《在钉子上》、《胜利者的得意洋洋(一位退休的十四品文官的故事)》、《小公务员之死》、《不平的镜子》、《谜一样的性格》、《站长》、《梅尔帕米娜的故事》、《文官考试》、《戴假面具的人》、《变色龙》、《外科手术》、《皮靴》、《马姓》、《凡卡》、《迷路的人》、《预谋犯》、《未婚夫和爸爸(现代小品)》、《客人(一个场景)》、《名贵的狗》、《纸里包不住火》、《哼,这些乘客们!》、《普里什别叶夫中士》、《猎人》、《哀伤》、《太太们》、《幸福的人》、《在别墅里》、《大提琴的浪漫故事》、《一件艺术品》、《白嘴鸦》、《苦闷》、《凡卡》、《食客》、《校长》、《伤寒》、《吻》、《沃洛嘉》、《祸事》、《婚礼》、《逃亡者》、《无依无靠的人》、《贼》、《古塞夫》、《决斗》、《女人们》、《跳来跳去的女人》、《邻居》、《第六病室》。
(15)、“总而言之,先生们,再不能这样生活下去了!要么我们,要么他,要我们和他共事是绝对不行的!要么他走,要么我们走!宁愿丢官赋闲,不可人格扫地!现在是十九世纪。谁都有自尊心!即便我是小人物,可我毕竟不是抽象的人,我有自己的性格。我不容许!就这么对他说!让我们当中去一个人告诉他:照这样下去是不行的!代表我们大家!去吧!谁去?就这么照直说!不用害怕,不会出事的!谁去?呸……见鬼……我嗓子都喊哑了……”
(16)、(本文选自《契诃夫小说全集》,汝龙译,人民文学出版社)