您现在的位置是:心海E站 > 句子大全 > >正文

122句泰戈尔 生如夏花 英文原版精选好句

发布时间:2023-11-02 08:15:33 admin 阅读:59

导读泰戈尔生如夏花英语 1、泰戈尔 生如夏花 英文 (1)、Yearsstationedinthebelief (2)、See, I wear Zan Flowers on my head, in full bloom along the way all the way (3)、PrajnaParamita,soonassoonasShengruxiahuade...

泰戈尔生如夏花英语

1、泰戈尔 生如夏花 英文

(1)、Yearsstationedinthebelief

(2)、See, I wear Zan Flowers on my head, in full bloom along the way all the way

(3)、PrajnaParamita,soonassoonasShengruxiahuadead,asanautumnleafAlsocareaboutwhathas般若波罗蜜,一声一声生如夏花,死如秋叶还在乎拥有什么

(4)、HeartrateandbreathingtobeartheloadofthecumbersomeBored.

(5)、Donotwitheredundefeatedfierydemon 

(6)、I heard the echo, from the valleys and the heart

(7)、Life,thinandlight-offtimeandtimeagain

(8)、Repeat outrightly, but also repeat the well-being ofeventually swaying in the desert oasis

(9)、EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscle

(10)、LefttotheEasttogoWest,Gu,thedeadmustnotreturnto

(11)、LefttotheEasttogoWest,thedeadmustnotreturntonowhere.

(12)、Bornasthebrightsummerflowers

(13)、我听见回声,来自山谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败,妖治如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲

(14)、Fillingtheintenselife,butalsofillingthepure.

(15)、Life,thinandlight-offtimeandtimeagain

(16)、Opentothelonelysoulofsickleharvesting

(17)、Shengisnotchaos,smokegesture

(18)、Repeatoutrightly,butalsorepeatthewell-beingof

(19)、Evenanticipatediscrete,Imettheothertheirown.

(20)、Bleedingthroughmyveins

2、泰戈尔 生如夏花 英文原版

(1)、Ihearlove,Ibelieveinlove

(2)、回复关键字(有声英语)丨查看往期英语配乐朗读精彩合集,边学边听边跟读。

(3)、Auxiliaryextremeaestheticismbaitto 

(4)、Ihearlove,IbelieveinloveLoveisapoolofstrugglingblue-greenalgaeAsdesolatemicro-burstofwindBleedingthroughmyveinsYearsstationedinthebelief我听见爱情,我相信爱情爱情是一潭挣扎的蓝藻如同一阵凄微的风穿过我失血的静脉驻守岁月的信念

(5)、Donotwitheredundefeatedfierydemonrule

(6)、EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscle

(7)、作者:泰戈尔 | 主播:孟飞Phoenix

(8)、1861年5月7日,拉宾德拉纳特·泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。

(9)、EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscleOccult.

(10)、IbelievethatallcanhearEvenanticipatediscrete,ImettheothertheirownSomecannotgraspthemomentLefttotheEasttogoWest,Gu,thedeadmustnotreturntoSee,IheadhomeZanhua,

(11)、Asdesolatemicro-burstofwind.

(12)、Opentothelonelysoulofsickleharvesting

(13)、Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome Bored

(14)、Therearealwaysmemories 

(15)、Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle Occult

(16)、 alongthewayalltheway

(17)、故事幽默|心灵美文 | 旅游胜地|音乐赏析 |有声阅读

(18)、命的辉煌灿烂,另一层意思也许是揭示了生命的短暂匆忙。

(19)、《生如夏花》收录在《飞鸟集》中,语言清丽,意味隽永,将抒情和对哲学思考完美结合,给人以无尽美感和启迪。

(20)、「最丰盛的语言文化大餐最自由的外语学习基地」

3、泰戈尔生如夏花英语读音

(1)、LefttotheEasttogoWest,thedeadmustnotreturntonowhere

(2)、Left to the East to go West, the dead must not return to nowhere

(3)、EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscle

(4)、LefttotheEasttogoWest,thedeadmustnotreturntonowhere

(5)、Donotwitheredundefeatedfierydemonrule

(6)、回复关键字(英语诗歌)丨查看往期闻名中外的英语版诗歌合集。

(7)、EvenwiltalsoretainedboneproudlyQingFengmuscle

(8)、Donotwitheredundefeatedfierydemonrule

(9)、Evenanticipatediscrete,Imettheothertheirown

(10)、Diedasthequietbeautyofautumnleaves

(11)、Diedasthequietbeautyofautumnleaves.

(12)、Born as the bright summer flowers

(13)、desolate/ ˈdesəleɪt/ 荒凉的

(14)、discrete/dɪˈskriːt/分离的

(15)、Somecannotgraspthemoment

(16)、Heartrateandbreathingtobeartheloadofthecumbersome

(17)、Shengruxiahuadead,asanautumnleaf

(18)、   Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheart

(19)、Fillingtheintenselife,butalsofillingthepure

(20)、Ihearlove,Ibelieveinlove

4、泰戈尔生如夏花英语原文

(1)、butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain我相信一切能够听见甚至预见离散,遇见另一个自己而有些瞬间无法把握任凭东走西顾,逝去的必然不返请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动

(2)、当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great in humility.

(3)、Life,thinandlight-off 

(4)、Died as the quiet beauty of autumn leaves

(5)、1941年写作控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的遗言《文明的危机》。

(6)、Eventuallyswayinginthedesertoasis

(7)、Yearsstationedinthebelief

(8)、Somecannotgraspthemoment.

(9)、Therearealwaysmemoriesthroughouttheearth

(10)、Diedasthequietbeautyofautumnleaves

(11)、fromthemoonandcarcass

(12)、夏花具有绚丽繁荣的生命,在阳光最饱满的季节绽放,如奔驰、跳跃、飞翔着的生命的精灵,以此来诠释生命的辉煌灿烂,另一层意思也许是揭示了生命的短暂匆忙。

(13)、Bleeding through my veins

(14)、因为生,我们就注定走不出尘世,而尘世注定有人的存在,有人便一定有爱恨情愁,谁可以真正摆脱,可以全身而退?既然如此,何不让生如夏花一般绚烂,因为生不仅仅是生命的存在,因生而存在的情感太多太多。

(15)、See,IwearZanFlowersonmyhead,infullbloomalongthewayallthewayFrequentlymissedsome,butalsodeeplymovedbywind,frost,snoworrain请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动

(16)、瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。" The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."

(17)、生,像夏天盛开的花那样绚烂旺盛;死,像秋叶般悄然足已,更不要感到悲哀和畏惧。

(18)、 alongthewayalltheway

(19)、代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。

(20)、PrajnaParamita,soonassoonas, lifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves.

5、泰戈尔生如夏花英语版

(1)、Asdesolatemicro-burstofwind

(2)、Fillingtheintenselife,butalsofillingthepure

(3)、Opentothelonelysoulofsickleharvesting

(4)、Bornasthebrightsummerflowers.

(5)、Sheng is not chaos, smoke gesture

(6)、I believe that all can hear

(7)、Ibelievethatallcanhear

(8)、Repeatoutrightly,butalsorepeatthewell-beingofeventuallyswayinginthedesertoasis.

(9)、Auxiliaryextremeaestheticismbaittocapturemisty

(10)、Ibelievethatallcanhear

(11)、Diedasthequietbeautyofautumnleaves

(12)、Diedasthequietbeauty 

(13)、出自《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。这些诗的基本题材多为极其常见事物,不外乎小草、落叶、飞鸟、星辰、河流。

(14)、LefttotheEasttogoWest, 

(15)、Therearealwaysmemoriesthroughouttheearth.

(16)、Bornasthebrightsummerflowers

(17)、Iheardtheecho,fromthevalleysandtheheart

(18)、fromthevalleysandtheheart

(19)、Iheardthemusic,fromthemoonand 

(20)、See,IwearZanFlowersonmyhead,infullbloomalongthewayalltheway

(1)、就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。

(2)、Loveisapoolofstrugglingblue-greenalgae.

(3)、See,IwearZanFlowersonmyhead,infullbloomalongthewayalltheway

(4)、proudlyQingFengmuscle

(5)、Heartrateandbreathing 

(6)、它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.

(7)、Iheardthemusic,fromthemoonandcarcass

(8)、Shengisnotchaos,smokegesture

(9)、Therearealwaysmemories 

(10)、Even anticipate discrete, I met the other their own

(11)、Somecannotgraspthemoment

(12)、《生如夏花》是一首拉宾德拉纳特·泰戈尔创作的诗歌。拉宾德拉纳特·泰戈尔出生于印度加尔各答个富有的贵族家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。代表作有《吉檀迦利》《飞鸟集》《眼中沙》《四个人》《家庭与世界》《园丁集》《新月集》《最后的诗篇》等。《生如夏花》收录在《飞鸟集》中,语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪!

(13)、Bleedingthroughmyveins

(14)、Evenwiltalsoretainedbone 

(15)、Evenanticipatediscrete,Imettheothertheirown

(16)、Life,thinandlight-off 

(17)、·回复「朗读投稿」获取投稿须知。·投稿邮箱:bianji@fashencm.com

(18)、回复关键字(英语美文)丨查看往期文字优美、发人深省的英语散文精彩合集。

(19)、因为有太多的经历,因为有太多的曾经,于是我们总会在不经意间失去一份本该有的绚烂的心情,看雨的静谧,是那剪不断理还乱的愁绪。看落日黄昏,是难言的枯涩和酸楚。

(20)、See,IwearZanFlowersonmyhead.

(1)、Loveisapoolofstrugglingblue-greenalgae

(2)、butalsofillingthepure

下一篇:没有了 上一篇:115句泰戈尔生如夏花之绚烂原文精选好句